Frankfurter Buchmesse 2017

In diesem Jahr war Frankreich Gastland der Frankfurter Buchmesse. Ein passender Anlass für die Robert Bosch Stiftung, mit der zu ihr gehörenden DVA-Stiftung die Veranstaltungsreihe "Dialog der Ideen" auf der Buchmesse zu präsentieren. Die Reihe widmete sich den deutsch-französischen Übersetzern, denn Übersetzer übernehmen neben den Autoren eine der wichtigsten Rollen in der Literatur.

Robert Bosch Stiftung | Oktober 2017
FBM_910
Photo: Vanja Vukovic

Die Übersetzerförderung der Robert Bosch Stiftung

Neben der Förderung mit Mitteln der DVA-Stiftung fördert die Robert Bosch Stiftung mit den "Literarischen Brückenbauern" seit über zehn Jahren professionelle Literaturübersetzer aus dem Deutschen und ins Deutsche, die ihre Kunst auf hohem Niveau betreiben und sich als Mittler zwischen Kulturen begreifen. Ab 2018 werden wir uns mit unserem neuen Programm "TOLEDO – Übersetzer im Austausch der Kulturen" noch stärker auf Vernetzung, Mobilität und Sichtbarkeit von Übersetzern fokussieren.

"Es geht um Klasse, nicht Masse"

Maja_Pflueger_450
Panos Georgiou

Maja Pflüger ist stellvertretende Leiterin im Programmbereich "Völkerverständigung Europa und seine Nachbarn" der Robert Bosch Stiftung.