Karl-Dedecius-Preis

für polnische Übersetzer deutscher Literatur und deutsche Übersetzer polnischer Literatur
Sprachbrücken bauen
Alle zwei Jahre werden jeweils ein herausragender deutscher und polnischer Übersetzer für ihren sprachlichen Brückenbau zwischen Deutschen und Polen mit je 10 000 Euro honoriert und unterstützt. Eine deutsch-polnische Jury unter dem Ehrenvorsitz von Professor Karl Dedecius, dem Nestor der Übersetzer polnischer Literatur und verdienten Vermittler zwischen Deutschland und Polen, schlägt die Preisträger vor. Die festliche Preisverleihung veranstaltet das Deutsche Polen-Institut abwechselnd in Krakau und Darmstadt. Der Preis wurde von Karl Dedecius und der Stiftung 1981 als Preis für polnische Übersetzer ins Leben gerufen. 1992 kam ein Förderpreis für polnische Übersetzer hinzu, seit 2003 wird er als Doppelpreis für polnische und deutsche Übersetzer verliehen:

Preisträger


2003: Krzysztof Jachimczak und Hans-Peter Hoelscher-Obermaier
2005: Maria Przybyłowska und Dr. Olaf Kühl
2007: Tadeusz Zatorski und Martin Pollack
2009: Renate Schmidgall und Ryszard Wojnakowski

Deutsch-Polnischer Preis 2009

Der Deutsch-Polnische Preis ging 2009 an Karl Dedecius und Malgorzata Łukasiewicz (Jurorin für den Karl-Dedecius-Preis). Beide haben sich durch ihre Übersetzer- und Herausgebertätigkeit um die Verbreitung der deutschen Literatur in Polen und der polnischen Literatur in Deutschland verdient gemacht. Er wurde am 18.12.09 im Auswärtigen Amt verliehen.

Ansprechpartner

Andrzej Kaluza
Deutsches Polen-Institut
Mathildenhöhweg 2
64287 Darmstadt
Telefon 06151/ 4985-12

Kontakt in der Stiftung

Sabrina Leyrer
Telefon 0711 46084-974